Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Оксана, – позвал Ястреб, – видишь вон тот фонтан в центре усадьбы, около обеденного стола? Ты сможешь незаметно положить туда упаковку пластида? Внимание хозяев мы отвлечем.
Фея помолчала немного, рассматривая внутренний двор. Потом сказала:
– Проблем нет, командир. Только проясни одну небольшую деталь. Ты решил валить всю базу? Не лучше ли просто стреножить Чироева? Выманить оттуда его не очень сложно. Я уж его расколю, не сомневайся.
– Ты молодчина, – Ястреб улыбнулся, внимательно вглядываясь в лицо девушки, – кто бы в этом сомневался? Таких бойцов, как ты, еще поискать.
Оксана сузила глаза, отвернулась, сжала челюсти:
– Не надо меня перехваливать, командир. Ты меня плохо знаешь. И потом, от ошибок никто не застрахован.
– Это правда, Фея. Но сейчас мы не будем гадать на кофейной гуще. К тому же задание у тебя будет непростое. А что до других вариантов, то я предпочел бы сейчас как раз устроить фейерверк. Нам все равно придется скоро бросать этот камуфляж и в гражданке шпарить к границе. Устроим напоследок праздничный салют. Терять нам особенно нечего.
– Как это нечего? А картотека, Ястреб? Ты хочешь поступить неразумно, командир. Всегда надо идти путем наименьшего сопротивления. Не находишь?
Ястреб промолчал. Только Оксана одна из всего отряда могла так открыто позволить себе спорить с командиром. Но обрывать ее он не стал. Тем более что в принципе Фея была права. Если бы не одно «но»...
– Видишь ли, в чем дело, – Ястреб сломал сухую веточку, очистил кору, – ты, конечно, говоришь верные вещи. В том случае, если бы нам нужен был именно Чироев как держатель банка данных, я, безусловно, поступил бы так, как ты советуешь. Но нам нужна картотека. Диск или дискета, флэшка. Короче говоря, то, что он держит в доме. Как заставить его вынести оттуда банк данных? Как можно это провернуть, не ликвидируя весь этот сброд? Тем более что Чироев здесь не единственный хозяин. Видишь вон того араба, который сидит от него по правую руку? Придвинься ближе, отсюда лучше видно... По-видимому, это и есть тот самый пресловутый аль-Бируни, который делит с чеченцем власть над этой штаб-квартирой. Я, кстати, убежден, что, если их хорошенько напугать, часть боевиков отсюда смоется в кратчайшие сроки. Думаю, что как раз подчиненные аль-Бируни.
– Напугать? – Оксана непонимающе округлила свои прелестные глаза, обрамленные пушистыми ресницами. – Я не врубаюсь, Ястреб.
– У нас есть преимущество. Натовская форма. Волей случая мы ее получили, волей случая должны использовать на благо всей операции. Нападение на базу Карабаши – замечательный повод растрясти всю эту сволочь. Заявим, что требуем выдать оружие! Им нечего будет сказать нам в ответ. Пятьдесят процентов, что аль-Бируни отсюда смоется. Если он действительно двойной агент, тайно работающий на янки, он не может позволить себе светиться. И своих людей он просто обязан убрать. Вот так. Попробуем?
– Попробуем, – повторила Оксана, внимательно и глубоко глядя в глаза Ястреба. В этот момент ему показалось, что она хочет сказать нечто чрезвычайно важное. Командир почувствовал, что она колеблется.
– Что-то не так?
– Ты меня поражаешь, Ястреб. Впервые встречаю человека, который способен на такое количество экспромтов в чрезвычайных обстоятельствах. Но при всех прочих равных сроки у нас предельно сжатые. Если половина отряда смоется, разделаться с остальными действительно несложно. Но тогда мы засветим себя окончательно и бесповоротно. Тут нет пещер. На этих виноградниках нас перестреляют как фазанов.
– Как говорят блатные, – улыбнулся Ястреб, – у меня сегодня фарт. Прет, сильно прет, Фея. – Он заглянул в ее глаза, теперь совершенно спокойные и внимательные. Полная симметрия! Оксана тоже поражала Ястреба. Видоизменялась со скоростью морской волны или летящего облака. Поразительная женщина! – Так что при лимите времени в конечном счете у нас остается только фейерверк.
– Согласна. Если бы у нас было хотя бы несколько свободных часов, я смогла бы вытащить компакт наружу чисто и тихо. Не забывай, что я прекрасно знаю чеченский. Но теперь...
Оксана о чем-то задумалась, покусывая травинку. Ястреб с удовольствием скользнул взглядом по ее фигуре, словно лаская, обрисовал контуры ног, бедер, талии, груди, рук, шеи, очертил быстрым мазком пухлые, слегка влажные губы... И тут же резко одернул себя, словно стегнул плетью по нервным клеткам. Нашел время, идиот!
– Сдетонирует не очень сильно, – сказала наконец Оксана, указывая травинкой на край фонтана, видневшийся из-за зарослей. – Пластид имеет сильную поражающую мощность, но цементные блоки не самое лучшее применение для этой взрывчатки. Если ты надеешься снести всю эту базу, кроме дома, то скорее всего переоценил возможности нашей взрывчатки. Да ты и не знаешь точно, где картотека! Чироев мог, к примеру, положить ее в депозитарную ячейку какого-нибудь банка. Как мы это сможем проверить? А самое главное, он нам нужен для потрошения живым и здоровым. Как ты его обезопасишь? А вдруг он хранит все не в доме, а вон на той террасе? Ее гарантированно снесет взрывной волной!
– Не бойся, – Ястреб выбросил разломанную веточку и поднялся, – детонацию я примерно подсчитал. И самое главное, мы должны вытянуть сюда, к фонтану, всех боевиков. И в самый последний момент отозвать Чироева в глубь дома. Позвоним по телефону. Девяносто пять процентов, что документы он хранит именно там. И в первую очередь бросится к ним. Нам останется только последовать за ним по пятам. Девяносто пять процентов, Фея, это очень неплохие шансы. Стоит рискнуть...
* * *
После того как десантники, сыгравшие роль американских военных, покинули территорию базы, вскоре со всех сторон к фонтану стали группами и поодиночке стягиваться бойцы Чироева. «Спецы» могли хорошо наблюдать ту суету, которая возникла за оградой.
Всего боевиков было человек тридцать. Одеты они были весьма разнообразно: от ярких национальных тюркских нарядов, призванных, видимо, иногда демонстрировать перед какими-либо гостями культурную деятельность национального общества «Туран», до камуфлированных костюмов как натовской, так и ближневосточной, турецкой и даже российской модификации. Определить в этой толпе национальность бойцов не представлялось возможным. Но Ястреб понимал, что здесь, конечно, преобладают арабы. Они были более смуглы и отличались каким-то особым стилем поведения. Люди с другой планеты... Ястреб еще в Чечне, наблюдавший за некоторыми наемниками из стран Ближнего Востока, научился легко отделять их от кавказских воинов.
В целом выглядели наемники Чироева весьма внушительно. Чувствовалось, что они не зря проводили здесь время. Отряд не походил на грязных оборванцев какого-нибудь джамаата из горной Чечни. Эти бойцы действительно казались настоящими солдатами регулярной армии, способной в любой момент начать полномасштабные военные действия на территории любого мирного российского города...
* * *
Дождавшись, когда все бойцы соберутся около стола под навесом, аль-Бируни и Чироев скомандовали им что-то. Сначала по-арабски, потом по-чеченски. Тут же около фонтана началось интенсивное движение.